PRESIDENT RODRIGO DUTERTE’S SPEECH
DURING HIS TALK TO THE MEN OF THE 104th INFANTRY BATTALION
AND DISTRIBUTION OF FAMILY FOOD PACKS TO SELECTED FAMILIES
Multipurpose Hall, 104IB Headquarters
Barangay Tabiawan, Isabela City, Basilan
July 21, 2016
Order ‘tikas pahinga.’
I won’t take long. Everybody is suffering under the heat of the sun, mainit ho. But, una, is nagpunta ako dito, magpasalamat sa aking mga kapatid na Moro sa ibinigay ninyong boto, tulong sa akin magiging Presidente.
Alam ko ang problema at maaasahan ninyo na magagawa ako ng paraan para itigil itong away natin dito at sa ibang lugar.
Ako po’y nasasaktan kung nakikita ko ‘yung Moro fighter man o ‘yung sa gobyerno because every Filipino life is precious. Ano man ang tingin ninyo sa sarili ninyo ngayon, para sa akin kapatid ko kayo. Kaya sana magkaroon tayo ng pag-uusap na maganda at makuha natin ‘yung kapayapaan.
Ang atin namang hong mga sundalo eh nandito lang para hindi talaga magkagulo nang out of control. They have a mission to do at iyan ang intindihin ninyo. But on a larger scale, sa taas, wala ‘yan silang… There is no intention for them to oppress you. Eh nandito ‘yan sila para makipag-away. May mga pamilya rin ‘yan, gusto na rin niyang umuwi sa kanilang mga lugar.
Kaya nandito lang ‘yan kasi hindi natin pagkaintindihan at kaya po ako’y naghanap ng paraan paano ito hanapan ng solusyon. Sabi ko sa inyo, ako po’y taga-Mindanao, may dugo ako ng Moro dahil sa lola ko. Nasasaktan ako everytime makita ko na ‘ay may taong patay’ ke Moro rebel o sundalo na Pilipino, wala, walang—para sa akin ang away na ito—wala akong nakitang mabuti.
Ako po’y nasasaktan kung nakikita ko ‘yung Moro fighter man o ‘yung sa gobyerno because every Filipino life is precious. Ano man ang tingin ninyo sa sarili ninyo ngayon, para sa akin kapatid ko kayo. Kaya sana magkaroon tayo ng pag-uusap na maganda at makuha natin ‘yung kapayapaan.
Kaya mabuti para sa anak natin o sa mga anak nila balang araw. We have to stop this war. Kaya sabi ko, if we cannot stop it—at uulitin ko iyan sa SONA ko—Do not hate more. Kung hindi tayo makapigil ng away dito ngayon, huwag mong dagdagan ‘yung sa puso mo ng galit talaga.
Alam ninyong may problema eh we are trying to solve it. So if you cannot stop fighting, do not hate more because wala talagang mangyayari. Kailan man ganito na lang ang buhay natin. Iyan ba ang gusto ko para sa mga kapatid mo? Iyan ba ang gusto ko para sa lahat? Ano bang makukuha natin kung mag sige away? What do I get? Magbibili ako ng bala para patayin kayo? For what?
Eh kaya nga may rebellion hindi naman pwede sabihin mong tatanga-tanga na lang ang gobyerno. Eh nandito tayo. Allah place us here. Dito itong lugar na ‘to. O kaya mag-usap tayo ng kapayapaan. It was never the intention of God na makita tayo dito, tayo dito sa Basilan, dito tayo ipinanganak at makipag-away lang.
At wala namang nangyari. Ilang taon na ito. Ako ay nakiki-usap sa lahat. I am pleading for peace. Pati sa mga Abu Sayyaf. You have committed so many crimes. Killing people unnecessarily. Wala talaga tayong maisip, ang galit, ang tropa ng gobyerno darating dito nang dadating kasi may kini-kidnap, may pinapatay. Reaksyon lang ng gobyerno ‘yan. Walang iba.
Eh siya kung alisin na natin—alam mo ang nandiyan—ang galit. It is not really gusto mong pakig-away, may galit ka eh. Kaya ako nakikinig sa galit, alam ko. I know the history of Mindanao. Alam ko bilang isang kalahati na Maranao na nauna ang Islam dito sa Mindanao. Iyong Kristiyanismo came later but Islam was ahead by almost 100 years dito sa Mindanao.
It was never the intention of God na makita tayo dito, tayo dito sa Basilan, dito tayo ipinanganak at makipag-away lang.
Alam natin iyan. So we are trying to correct. So alisin ninyo ‘yung galit, ‘yung hate. Kasi hate would drive you to kill. Kung hindi mo tanggalin ‘yan, ayaw mo makipag-usap, galit ka eh. ‘Ayaw ko ‘yan kasi galit ako.’ Eh walang mangyayari kung ganun. Mag-usap na lang tayo at hintuin na natin itong…
I know, we are willing. Ako, maghanap talaga ako ng ano, magbuhos ako ng pera dito. Sa mga kapatid kong Moro kasi alam ko na napabayaan kayo. Alam ko ‘yan at alam ko na-oppress kayo. That is why we are having these talks baka magkaroon tayo ng federalism. Iyan ang hiningi ng mga leader ninyo. Iyong nakikipag-usap pa sa gobyerno, those who are talking with government have expressed the desire to have a system known as a federal. Para yung teritoryo ninyo, inyo na. Kung ano ang inyo, inyo na lahat niyan diyan. Except that we have to maintain the Republic because to secede is not a—hindi pwede ‘yan. Eh magsarili ka.
Eh kung gusto mo itong buong Mindanao, eh ‘di magsialisan na lang tayong lahat. Eh papaano? Darating ka hanggang Al-Barka karaming Maranao doon. Bakit natin sirain? Intindihin na lang natin. Hindi naman natin kasalanan pumunta dito si Magellan. Hindi naman natin alam nung tayo, kailan lang iyon. Noong ipinanganak kami dito… kung ako, kasi ang lola ko Maranao, pinag-aralan ko kung bakit tayo nagkakamatayan.
alisin ninyo ‘yung galit, ‘yung hate. Kasi hate would drive you to kill.
So, ang ano ko, it’s because of hate. Galit. Galit na galit talaga. Kaya tanggalin muna ninyo iyan. Kasi ako na ang nakiki-usap sa inyo. ‘Pag maganda ang panahon, nag-uusap tayo, you can join in the talks. I don’t really care kung sino ang magharap sa akin. If we can come up with this federal system, then makukuha ninyo ang the desired result. Walang gobyernong makialam sa inyo. Kayo na ang magpatakbo ng gobyerno ninyo. Anong makuha ninyo dito inyo na. Bigyan mo lang nang konti ‘yung national federal government system. Walang problema iyan sa akin.
Ako gusto ko pero problema may batas. Hindi naman tayo pwede na sabihin mong magkalat na lang, araw-araw magpatayan dito. Ang mga pinsan ng pinsan ko na mga MN (Moro National Liberation Front) sa… magsabi ka lang mga apat na patay, meron ah. Pinatay ng gobyerno. Eh kasi nandoon nga. Eh galit nga eh. Sabi ko bakit? Eh ganito, walang nangyayari sa ano. Eh ang problema nandiyan na tayo dito. Siguruhin na lang natin ang magawa natin para sa ating bayan.
Do not add hate to your hate now because it could do nothing good. And to the security forces of government, for a job well done for quelling a rebellion here. Wala naman tayong magawa na may rebellion. But you must remember that they are our brothers and sisters. And I hope that I would be able, with your help and understanding, kausapin ko lahat para magkapayapaan. Just the same kayo rin. Do not nurture hate. Trabaho lang ‘yan. Kasi kung galit kayo papatay ka tapos galit ka. It will never put an end to the violence that we are facing. Lahat tayo Pilipino and we expect a better tomorrow sa aking administrasyon. Ayoko ng away. Gusto ko mag-usap lang and to see a very prosperous Basilan. Maghanap ako ng pera and you’ll have your development. I am sure of that. Inyo na ‘yan pag magkaroon, ‘pag matuloy ito. Okay ‘yan, ha? Salaam? Okay ‘yan. Peace.
To the officers and men of the Mindanao Command, I’d like to also ask you to understand the situation and maybe help us, me in particular, the Office of the President, to look for a way to find an end to this problem.
Maraming salamat po.
Do not nurture hate. Trabaho lang ‘yan. Kasi kung galit kayo papatay ka tapos galit ka. It will never put an end to the violence that we are facing.
Read here all of President Duterte’s speeches delivered during his visit to various military camps across the country.